¿ Qué es la interpretación simultànea?

Alguna vez te has preguntado ¿ Qué es la interpretación simultanea ?

 

Aquí te dejamos una breve descripción de lo que esto significa:

 

La interpretación simultanea se utiliza para traducir de un idioma a otra, por medio de interpretes o traductores, como puede ser de Español a Inglés, Inglés a Español, Francés a Español, Español a Francés, etc.

 

Esto por lo regular se requiere en conferencias, cursos, capacitaciones, talleres; en donde el ponente, conferencista o instructor, no habla el idioma local.

 

Para que esto pueda suceder, necesitamos el apoyo de diferentes equipos técnicos; aquí te dejamos una lista de lo que tienes que considerar al contratar un servicio de traducción o interpretación simultánea:

 

  • Interpretes.- Primero debemos seleccionar a los interpretes de acuerdo al idioma que se vaya a hablar o traducir. Recordándoles que sólo pueden trabajar 2 horas como máximo, después de dicho tiempo, tendrían que ser dos interpretes que por lo regular trabajarían en turnos de media hora cada una y así poderles cubrir un evento de hasta 8 horas.

 

  • Media cabina de interpretación.- Esta sirve para aislar el ruido ambiental hasta un 60 %, utilizada por hasta dos intérpretes y se coloca sobre una mesa o tablón.

 

  • Control de cabina.- Sirve para que los intérpretes escuchen al ponente por medio de unos audífonos, se puede regular el volumen individualmente. Te recordamos para que esto suceda es necesario contar con una linea de audio, que en caso de nosotros llevarlo no tendríamos problema,  en caso contrario se le tendría que pedir al proveedor que lo proporcione.

 

  • Micrófono de cabina.- Sirve para enviar la información que está enviando la intérprete hacia el transmisor.

 

  • Lámpara de cabina.- Sirve para que las interpretes tengan una óptica visión en sus documentos y apuntes.

 

  • Transmisor de señal.- Es un aparato que se utiliza para transmitir lo que se está traduciendo el intérprete a los receptores, para saber el tipo de transmisor que se va a utilizar es necesario saber la dimensión del lugar donde se va a llevar a cabo el evento.

 

  • Receptor con audífono.- Los receptores se utilizan para recibir la señal de lo que está traduciendo el intérprete, esto es vía inalámbrica.

 

Esperamos que ésta información sea de utilidad al momento de requerir un servicio de traducción o interpretación simultanea. En caso de tener alguna duda o comentario, no dudes en llamarnos. 

 

 

 

 

Comentarios: 0 (Discusión cerrada)
    Todavía no hay comentarios.